Digital clock

viernes, 8 de junio de 2012

MARE-MARE


Baile colectivo, grupal, para estrechar las relaciones del grupo indígena. El canto es monótono y grave, y se baila en círculo o rueda.

Para los Kariña, tiene tanta importancia el baile, la étnia cree que los héroes celestiales crearon el mundo con el poder de la danza, y toda la tierra es la obra mágica de los primeros bailarines. La propia existencia de los seres humanos es el resultado del baile antiguo. Por eso, bailar es asegurar la continuación de la existencia.



LEYENDA DE MARE-MARE

Según la leyenda, cuentan que el cacique Mare Mare, que estaba ya muy viejo y enfermo, debió partir hacia el sur y murió en el camino. Lo enterraron apresuradamente, sin poderle rendir el homenaje que se merecía. Como desagravio, cada año su pueblo hacía una peregrinación al lugar donde lo habían enterrado, cantaban, bailaban y recordaban su vida.

Así nació el Mare Mare, de una gran vitalidad, que se baila y se canta en todas las fiestas Kariñas y que se ha convertido en el elemento fundamental de su identidad.

Fuente:http://educacionmusicalvenezuela.blogspot.com/2007/04/mare-mare-patrimonio-cultural-de-los.html

MARE-MARE-VARIOS

MARE-MARE-Letra

Mare-mare se murió
en el camino de Angostura..
yo no lo vide morir
pero vi su sepultura.

Mare-mare se murió
en el camino de Cumaná..
yo no lo vide morir
pero vi su chamurra.

Mare-mare se murió
yo no lo vide morir
solo sé que no llegó
ni lo escuchaba reir.

Dicen que era muy travieso
El nombrado Mare-mare
Siempre regalaba besos
Y bebía agua en manares

Los indios de Mare-mare
Dicen que son duraderos
Caminan de par en par
Se bañan en el aguacero

Los indios de Mare-mare
Eran de raza valiente
Vivían bajo un bucare
Siempre estaban sonrientes.

MARE-MARE-Tradicional

Mare-mare de los indios
No se puede comprender
El que lo baila, lo baila
Y el que no, lo ha de aprender.

Mare-mare se murió
en el camino de Angostura..
yo no lo vide morir
pero vi su sepultura.

Mare-mare se murió
en el camino de Valencia.
yo no lo vide morir
pero vi su pestilencia.

Cuando murió Mare-mare
Los indios bailaron tura,
Y después que lo bailaron
Les pegó la calentura

De Mare-mare encontraron
Solamente los huesitos
Y los indios lo llevaron
A enterrar en un ranchito.

BAILE DEL MARE-MARE


PEDRO MAZARA

Pedro Mazara, líder espiritual y piache (Puudai) de la étnia kariña, portador de conocimiento ancestral y de la sabiduría de su pueblo, quien desde los 15 años se destacó como líder de su comunidad. Portador del manejo del conocimiento en la elaboración y ejecución del tambor kariña (Saampura) y la flauta kariña (Pitchu), además de ser artesano en la elaboración de tejidos de chinchorros, y conservador de la tradición del Mare-mare y del Sebucán. Se preocupó por multiplicar y compartir el conocimiento de la elaboración del Pitchu y de enseñar varidos tonos de este instrumento. Muere en el 2012, a los 91 años en la Comunidad de Indígena de Santa Clara.


GASTRONOMIA- MESA DE GUANIPA

BOLLITOS DE MAÍZ TIERNO



Ingredientes:

-12 Mazorcas de Maíz tierno
-Aceite
-Sal y azúcar al gusto

Preparación:

-Para preparar estos bocadillos tradicionales se necesitan doce mazorcas de maíz tierno, tres cucharadas de aceite y sal y azúcar al gusto. 
-Una vez peladas y desgranadas las mazorcas y molidos los granos de maíz, se mezclan con los demás ingredientes.
-Aparte se lavan las hojas del jojoto y se forman cucuruchos donde se verterá la masa. 
-Los bollitos se amarran y se hierven por aproximadamente treinta minutos. 
-En el momento de servir, los bollitos de maíz tierno se pueden acompañar con mantequilla, nata o queso.

Fuente:

<object width="353" height="132"><embed src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=a428bb6" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" quality="high" width="353" height="132"></embed></object>

1 comentario:

  1. No se donde quedo nuestra identidad
    No se cuando la perdimos
    No se quienes la Secuestraron
    pero siento que nos hemos perdido
    anos de nuestra cultura
    siglos sin conocernos nosotros mismo
    Nos hemos llenados de otras culturas de otros idiomas y los nuestros, que paso

    ResponderEliminar